288 pages | 6 x 9 | 6 illus.
Cloth 2020 | ISBN 9780812252071 | $69.95s | Outside the Americas £56.00
Ebook editions are available from selected online vendors
A volume in the series Encounters with Asia
View table of contents and excerpt
"Ranging widely across China, Korea, Japan, Russia, and western Europe, from the seventeenth to the end of the eighteenth century, The Early Modern Travels of Manchu demonstrates convincingly that a form of global philology connected the early modern world."—Peter C. Perdue, Yale UniversityA linguistic and historical study of the Manchu script in the early modern world
"Mårten Söderblom Saarela's book is a major achievement in several fields: Altaic linguistics, Manchu studies, Qing intellectual history, Chinese phonology, and European historical linguistics on Asian languages. Manchu linguistics in particular has never been treated in such a comprehensive manner, and this book lays a solid foundation for further study."—Nicola di Cosmo, Institute for Advanced Study
Manchu was a language first written down as part of the Qing state-building project in Northeast Asia in the early seventeenth century. After the Qing invasion of China in 1644, and for the next two and a half centuries, Manchu was the language of state in one of the early modern world's great powers. Its prominence and novelty attracted the interest of not only Chinese literati but also foreign scholars. Yet scholars in Europe and Japan, and occasionally even within China itself, were compelled to study the language without access to a native speaker. Jesuit missionaries in Beijing sent Chinese books on Manchu to Europe, where scholars struggled to represent it in an alphabet compatible with Western pedagogy and printing technology. In southern China, meanwhile, an isolated phonologist with access to Jesuit books relied on expositions of the Roman alphabet to make sense of the Manchu script. When Chinese textbooks and dictionaries of Manchu eventually reached Japan, scholars there used their knowledge of Dutch to understand Manchu.
In The Early Modern Travels of Manchu, Mårten Söderblom Saarela focuses on outsiders both within and beyond the Qing empire who had little interaction with Manchu speakers but took an interest in the strange, new language of a rising world power. He shows how—through observation, inference, and reference to received ideas on language and writing—intellectuals in southern China, Russia, France, Chosołn Korea, and Tokugawa Japan deciphered the Manchu script and explores the uses to which it was put for recording sounds and arranging words.
Mårten Söderblom Saarela is an assistant research fellow at the Institute of Modern History, Academia Sinica, Taiwan.